当前位置: 首页 > 师资队伍 > 大学外语教学部 > 正文

段满福

2017-04-24文字:

段满福个人简介

个人信息:

姓名

段满福

性别

出生年月

19732

 

民族

蒙古族

政治面貌

中共党员

专业职称、担任导师

教授、硕士研究生导师

学术兼职

内蒙古大学第九届学术委员会委员

 内蒙古大学人文科学学部委员会委员

外国语学院教授委员会委员

2012年内蒙古“新世纪321人才工程”第二层次人才

内蒙古自治区高教学会外语教学研究分会常务理事

《语言文化研究》和《内蒙古大学学报》(哲社版)编委

行政职务

外国语学院副院长兼大学外语部主任,内蒙古大学澳大利亚研究中心主任

教育和工作经历:

1992. 9 1996. 7  内蒙古大学外国语学院,本科

1996. 7 1998. 9  内蒙古大学外国语学院大学英语教学部,从事大学英语教学

1998. 9 2001. 9  内蒙古大学外国语学院,硕士,毕业论文莎士比亚悲剧的三个源头

2001. 9 — 至今    内蒙古大学外国语学院,英语系任教

2010. 9 2013. 7  北京外国语大学,博士,方向“语言思想史”,博士论文“法国现代语言学思想(1865-1965)及其对中国语言学的影响研究

进修访学:

2003. 2 2003. 8  洛阳中国人民解放军外国语学院进修研究生英语语言学课程

       2006. 9 2007. 8  北京语言大学脱产学习法语, 获法语中级结业证书

      2006.12 2007. 1  西澳大利亚Edith Cowan大学做项目Preparation of a  Course on the History of Australian Literature for Postgraduates” 调研。

       2007. 9 2008. 9  瑞士洛桑大学英语系做访问学者, 方向为“社会语言学”,

同时修30个法语学分,获法语高级结业证书

讲授过课程:

大学英语:精读14    听力14  册 (在其它高校)  大英三级班(目前)

 

英语专业本科生:综合英语 14   听说   泛读

写作      英语语法     英美国家概况

词汇学   语言学概论   旅游英语 (自学考试课程)

二外法语     专业四、八级辅导

 

英语专业研究生语言学概论   社会语言学   高级写作  

                 语言学研究方法和论文写作  二外法语

 

辅导类课程:大学英语四、六级考试辅导课程 (自编教材)

研究生入学考试、MBAMPA入学考试英语辅导课程(自编教材)

科研情况:

著作(专著、编著、译著、教材):

1.        (译著)《地球上最大的庄园:土著人如何塑造澳大利亚》,

外语教学与研究出版社,20177月(待出)。

2.        (主编)《新世界交互大学英语》视听说4,清华大学出版社,20174月。

3.        (专著)《法国语言学思想(1865-1965)及其对中国语言学的影响研究》

                                     清华大学出版社,20174月。

4.        (参编)《全新版大学进阶英语》综合教程 1-4,上海外语教育出版社,20173月。

5.        (副主编)《大学英语四级考试全真模拟试题及超详解》(21世纪大学英语考试精品图书                                       

北京燕山出版社,20142月。

6.        (副主编)《大学英语四级考试强化教程》(普通高等教育“十二五”规划教材

北京燕山出版社,20142月。

7.        (译著)《飞行员历险记》(法译汉),中国出版集团现代出版社,20132月。

8.        (译著)《小王子》(法译汉),中国出版集团现代出版社,20132月。

9.        (译著)《最后一课》(都德短篇小说选)(法译汉),北方文艺出版社,20132月。

10.   (译著)《小王子 夜航  战机飞行员》(法译汉),北方文艺出版社,20121月。

11.   (专著)《英语词汇学理论与词汇学习》(英语版)(25.1万字),

201012月,内蒙古大学出版社。

12.   (副主编)《澳大利亚研究新视角:环境与发展》(第10届中国澳大利亚研究国际学术研讨会论文集)200810月,内蒙古大学出版社。

13.   (编著)《大学英语语法与词汇必备》 (31.6万字) 20076月,国防工业出版社。

14.   (专著)《实用英语语言学》(英语版)(23.8万字),20077月,内蒙古大学出版社。

15.   (参译)《想象力的修养》(英译汉),内蒙古大学出版社,20033月。

16.   (参编)《计算机专业英语》(负责英文校对),内蒙古大学出版社,20028月。

17.   (参译)《语际交流中的社会语言学》(英译汉),内蒙古大学出版社,19995月。

                  

代表论文:

1.       Realization of Discourse  Subjectivity and the Displaced Use of Tense and Aspect, Northeast Asia  International Symposium on Language, Literature and Translation (CPCI-SSH/ISSHP).

201612月。

2.        中国现代语义学的新进展——《国外语义学在中国的传播与影响》,《西安外国语大学学报》(CSSCI扩展版),201612月,第4期。

3.        索绪尔二元语言符号观批判之再批判,北京大学《语言学研究》(第19辑)(CSSCI),201512月。

4.        记第十四届中国澳大利亚研究国际学术研讨会,首都师范大学《语言文化研究》,201510月。

5.        法国语言学在中国的传播与接受,《天津外国语大学学报》,20153月。

6.        文化因素在法语教学中的作用及教学策略,《长春教育学院学报》(第二作者)20149

7.        二外法语教学中的对比教学法,《学园》(第二作者)20144月。

8.        法国语言学在中国,首都师范大学《语言文化研究》创刊,20142月。

9.        Meillet的普通语言学思想,北京大学《语言学研究》(第14辑)CSSCI),20141月。

10.   A Comparative Study of Perfect Aspect Category in English and  Chinese

Theory and Practice in Language Studies(芬兰刊物),20132月。

11.   佛教文化负载词与翻译,《外语教学》(CSSCI)(第一作者),201212月。

12.   Collocation in English Teaching and Learning

Theory and Practice in Language Studies(芬兰刊物),20129月。

13.   维特根斯坦论思维,《前沿》(13,  20127月。

14.   On the Arbitrary Nature of Linguistic  Sign       

Theory and Practice in Language Studies(芬兰刊物),20121月。

15.    A  Corpus-based Study of the Misuse of Tenses in the English Composition of  Chinese College StudentsEnglish Language Teaching Vol. 4),(加拿大刊物) 201112月。

16.    真正民族的多语言词典----《维基词典》编撰形式初探,   

《外语教学》(CSSCI)(第二作者), 201111月专刊。

17.   从《汉语语法论》两个版本看高名凯汉语语法理论的变化,    

《内蒙古民族大学学报》,20119月第五期

18.    英语中的性别歧视现象极其原因探悉,《语言与文化研究》,201012月。

19.    英语的体:语义体、词汇体和语法体,《中国科技教育》,200910月。  

20.     “Report on Australia  China Council funded trip to Perth”,   

    In “Crossings:  Bulletin of the international Australian Studies” (Australia)20084月。

21.    第十届中国澳大利亚研究国际研讨会综述,《世界历史》(CSSCI)200612

22.    英汉完成体比较,《科学管理研究》(CSSCI) 200512月。

23.    大学英语教学中的文化教学,《语文学刊》,200512月。

24.    中国学生英语写作中时态使用错误分析,《语料库语言学的研究与应用》,

    华东师范大学出版社,20056月。

25.    英语中歧义现象探究,《内蒙古财经学院学报》,200412月。

26.    从英汉语言语态上的差异看英语被动句的翻译,《内蒙古农业大学学报》,200412月。

27.    《谈英语一词多义现象》,内蒙古大学学报(CSSCI)20046月。

28.    《谈英语的体》,《语言文化与教育》,200312月。

29.    “Analysis  of the Misuse of Tenses in the English Compositions of Chinese Students”,国际语料库会议宣读论文(上海交通大学),200310月。

 

主持或参加的科研项目:

1.        主持2016年度“内蒙古社会科学研究课题”外语专项研究课题“内蒙古高校大学英语教学存在的突出问题及其对策研究”(项目号:16Z01),项目经费2万元。

2.        主持 2015国家社科基金中华学术外译项目《匈奴通史》(英文版)批准号:15WZS007项目经费25万元。

3.        主持 2015-2016澳大利亚研究竞争性项目“《地球上最大的庄园:土著人如何塑造澳大利亚》,项目经费4000澳元/2万元。

4.   主持 大学外语课程体系改革研究,2015年内蒙古大学本科专业通识教育必修课课程体系改革研究重点项目,项目经费3万元。

5.   参与(第一参与人)基于大数据和智能化的大学英语教学和评估模式研究,2015-2016年度内蒙古自治区高等学校教学改革数字化课程建设重点项目,项目经费1万元。

6.   参与(第一参与人)“一带一路”视域下内蒙古自治区大学英语教学模式改革与创新研究,2015-2016年内蒙古自治区高等学校教学改革项目。

7.   主持 2014-2015澳大利亚研究竞争性项目“澳大利亚土著居民和中国蒙古族比较研究国际研讨会”(项目号:20900-5450502,项目经费16000澳元/8万元。

8.  主持 Le Chamanisme et les  techniques archaiques de l'extas(《萨满教:古老的愉悦术》)(翻译系列,法译汉),(批准号:MZWHF2014-014),2014年内蒙古自治区社科规划特别项目,项目经费10万元。

9.   主持 2014年内蒙古大学高层次人才引进项目(博士科研启动基金)法兰西学派语言学思想及其对中国语言学的影响研究项目号:20900-5145127),2万元。

10.  参与(第一参与人)系统功能语言学视角下英汉名词词组对比研究(12BYY007),2012国家社科基金项目。项目经费15万元。

11.  主持A  contrastive study of foreign language Education between Australia and China: Theories, practices and inspirations. 项目号:20100-420503),澳中协会澳大利亚研究项目,项目经费2,500澳元,人民币约15,000元。

12.  主持 法兰西学派语言学思想及其对中国语言学的影响研究12XJA74003(内大项目号:4202122012教育部人文社科项目西部规划基金项目,项目经费8万元,主持。

13.  参与(第一参与人)内蒙古大学文科学术创新团队英语国家社会、语言、文化研究2010.3—2013.12,项目号:10024-12110626,项目经费15万元)。

14.  主持 独立承担 《蒙授英语专业英语语法教学模式探索与教材建设》

内蒙古自治区高等教育教学成果立项,20067-20087月。

15.  主持 独立承担Preparation of a  Course on the History of Australian Literature for Postgraduates” Australian  Studies 2006-2007 Competitive Project (澳中协会2006/2007年度竞争性项目),项目经费3.2万元,200610-200712月。

16.  主持 内蒙古大学青年科学基金项目,《从英语单词构词理词理据探讨大学生如何扩充词汇量》,20056-20077月。

17.  参与 内蒙古哲学社会科学规划项目,《内蒙古自治区高等学校本科英语教学现状调查及对策研究》,负责制作问卷调查表和调查,该项目已经于200212月结项。

 

获奖:

1.   论文“索绪尔二元语言符号观批判之再批判内蒙古自治区高等学校外语教学研究优秀科研成果奖一等奖(排名第一),20169月。

2.   译著《小王子 夜航 战机飞行员》(唯一)获内蒙古自治区第五届哲学社会科学优秀成果三等奖20167月。

3. 第七届“外教社杯”全国外语教学大赛(大学英语组)中荣获内蒙古赛区“优秀指导教师”20166月。

4. “英语专业英语语法课程建设改革”,内蒙古大学高等教育校级成果奖二等奖

201311

5.内蒙古大学工会20112012年度优秀工会积极分子,201212月。

6. 全区首届高校教职工业余歌手大赛二等奖20129月。

7. 内蒙古自治区第四届哲学社会科学优秀成果三等奖(排名第一),

《英语词汇学理论与词汇学习》,20128月。

8. 内蒙古大学:“喜迎十八大 争创新业绩”教职工声乐比赛优秀奖20125月。

9. Competitive Award 2011-2012, A  contrastive study of foreign language Education between Australia and China:  Theories, practices and inspirations.  20123月,由澳中协会颁发。

 

主要参加过的学术会议:

1.  2017415-16日,成都,“第二届全国高等学校外语教育改革与发展高端论坛”。

2.  201747-8日,呼和浩特,“首届内蒙古高等学校外语教学改革与科研发展论坛”。

3.  2017324-25日,长沙,“聚焦语言能力,丰富人文内涵,满足多元需求——第七届全国大学英语院长/系主任高级论坛”。

4.   201678-10日,北京大学,“第十五届中国澳大利亚研究学术讨论会”。

5.   201647-8日,南京理工大学,移动互联网+优课+出版学术研讨会。

6.   2016324-25日,桂林,第六届全国大学英语院长∕系主任高级论坛”,主题 “大学英语教学新目标与多元化课程体系建设”。

7.   2015127日,北京澳大利亚驻华大使馆,“欢送David Walker离任招待会”。

8.   20151115日,北京外国语大学,“纪念许国璋先生诞辰100周年纪念大会”。

9.   20151022-25日,华东师范大学,“第三届在华澳大利亚研究基金会(FASIC)国际学术研讨会”。

10.  2015821-23日,内蒙古工业大学,“第八届当代中国话语研究学术讨论会”。

11.  2015627-28日,内蒙古大学(主办)“澳大利亚原住民和中国蒙古族比较研究国际学术讨论会”。

12.  2014911-12日,中国人民大学“在华澳大利亚研究基金会第二届年会”。

13.  2014710-14日,牡丹江师范学院“第十四届中国澳大利亚研究学术讨论会”。

14.  2014628-29日,天津外国语大学“第十一届全国语言与符号学研讨会”。

15.  20139月,北京大学“中澳关系的历史、现状与未来国际学术研讨会”。

16.  20127月,成都西华大学“第十三届中国澳大利亚研究国际学术讨论会”。

17.  20126月,内蒙古大学,“第13届全国语篇分析研讨会”。

18.  2011326-27日,  北京大学“高名凯先生学术思想研讨会----纪念高名凯先生诞辰100周年”。

19.  201011月,北京外国语大学“语言学论坛”。

20.  201010月,华东师范大学,“第十二届中国澳大利亚研究国际学术讨论会”。

21.  200810北京外国语大学,第十一届中国澳大利亚研究国际学术研讨会”。

22.  20085月,瑞士洛桑大学,“国际语言规划与语言政策会议”。

23.  20067月,内蒙古大学(主办),第十届中国澳大利亚研究国际学术研讨会”。

24.  200510月,西安外国语学院,“2005中国英语教学研究会年会”。

25.  200410月,徐州师范大学,“第九届中国澳大利亚研究国际学术讨论会”。

26.  200410月,华南师范大学,“首届中国语料库语言学会议”。

27.  200310月,上海交通大学,“国际语料库语言学会议”。

 

 

指导硕士论文:

主要选题方向

 

I. 外国语言学及应用语言学方向

1.社会语言学(微观和宏观视角)

2.语言思想史(中外语言学史上人物、著作、学派、思想研究)

3.英语和法语对比(语法、词汇、语篇层面;英语对二外法语习得的影响)

4.英语语法(功能、认知视角对某个语法范畴的研究;语法范畴的习得)

5.澳大利亚研究(与语言问题相关)

6.英语词汇学理论与词汇习得研究

 

II.翻译方向主要是笔译(部分口译):

1.有关澳大利亚原住民的学术著作汉译

2.世界范围内蒙古学研究的英语作品汉译

3.尚无汉语译本的英语和法语文学作品汉译

4.有关中国文化和北方少数民族的汉语作品英译

5.各种类型的口译

 

指导过的硕士毕业论文(共67名已经毕业)

2003   杨振宇   基于语料库的词汇自主学习研究》

 

2004   邢晓宇   《新闻英语中的模糊限制语及其编译的动态语境研究》(5A

2004        《〈非常男女〉语码转换研究》(4A1Aˉ)

 

2005   都焕梅   《从认知角度看英语和汉语的容器隐喻》(3A1Aˉ,1B

2005   赵国栋   《会话涵义的博弈学阐释》

2005        《合作原则的违反和幽默的产生---从社会语言学角度分析赵本山小品的幽默》

 

2006        《中国大学生英语作文教学中错误分析和反馈研究》(4A1B

2006   赵小芳   《从合作原则和礼貌理论分析〈爱玛〉中的会话含义》

 

2007       《现代汉语中“你”和“您”使用的社会语言学研究》(3A2Aˉ)

2007  佟艳红    《大学校园蒙汉语码转换研究》(3A1 Aˉ,1B

2007  杨艳萍    《呼和浩特蒙古族预科大学生的语言使用和语言态度调查》(1A, 4B

2007  安美容    《蒙古族大学生的蒙汉文化认同研究》(5 B)

2007        《从违反“合作原则”和“礼貌原则”角度分析当代美国情景喜剧的幽默》(2A, 3B)

2007  郭红霞(同等学历) 《宾馆饭店英文简介的功能语言学研究》(1A, 1B, 3C)

 

2008级  胡海波(高校教师) 《汉语情歌歌词中的汉英语码转换语域分析》(2A, 3B)

2008  吴小青     《包头话鼻韵尾研究—25年后的再调查》

2008  孙雯超     《大同本土年轻人对大同话和普通话的态度》

2008  许海雯     《英语时态系统和法语时态系统的对比研究》

2008  达古拉     《蒙古语在蒙古族大学生英语学习中的正迁移》

2008级  郭莹莹    《“金婚”中夫妻冲突话语的语用分析》

2008         《比较Moment in Pekin中的THAT及其汉译的指示用法》

 

2009        《网络游戏中的人物关系会话研究》

2009         《用合作原则和礼貌原则分析“曼斯菲尔德庄园”中得会话含义》

2009级  曹作宇    《图形背景理论视角下的英汉语序的对比研究---以《月亮宝石》中英对照本为例》

2009级  周彬学     《社会因素对对话中话轮控制策略的影响---从社会语言学角度分析电影《飘》中人物对话的实证研究》

2009  穆晓岩      《礼貌原则及其补救策略在奥普拉·温福瑞脱口秀中的运用》

2009  李慧敏      《法律语言中战争隐喻的翻译----以电影《费城》字幕为例

2009          《基于中国学习者英语语料库的中国英语学习者写作中的动词使用错误研究》

2009    青(高校教师)

《从“注意-记忆”理论看词的形态理据对词汇教学效果的实证研究》

 

2010  杨亦龙     《言行合一---史蒂夫·乔布斯演讲中的相似性分析》1A4B

2010  王彦龙     《本杰明·李·沃尔夫的语言哲学思想研究》4A1B

2010         《“男人帮”中会话含义的语用学研究》

2010   党春玲      《冯小刚贺岁片幽默产生的语用学研究---从违反“合作原则”和“礼貌原则”的角度》

 

2011(翻译硕士) 王建光 《在学校中培养学生的品德》(第六章  老师的工作:培养学生

的品德)翻译报告

2011(翻译硕士) 蔡美兰 《翻译目的论视角下中共十八大工作报告的汉译英研究》

2011(翻译硕士)   《西学东渐与晚清社会》绪论翻译及翻译报告  5A

2011       《从蒙古族适龄儿童择校看蒙古族的语言态度》

2011  蔚丽娜 《中国和澳大利亚外语教育对比研究:理论、实践和启示》(3A,2B

2011  李晓霞 《拒绝话语,男女有别从社会语言学视角研究男女拒绝话语的差别》

2011  任慧荣 《英语和法语体范畴对比研究》(3A, 2B

 

2012  范小海《威密尔目的论视角下商务口译中的变异》(3A,  2B

2012  西  《命运之错》(第3-4章)翻译实践报告 延期201511月答辩

2012   《中澳少数民族语言教育对比研究》

 

2012 范红霞 AIDA模式视角下模糊语言在化妆品广告语中的应用研究》

2012 张艳丽 《现代汉语社会称谓语泛化的社会语言学研究》

2012 李叶叶 《初中英语教材“新目标”新旧版本的比较》

 

2013级  李峰(口译) 《释义理论指导下的外交模糊语口译策略研究》 

2013陈蕴淑(口译)《目的论视角下记者招待会口译策略与技巧研究---2014年外交部长王毅记者招待会为例》

2013级 道日娜(口译)《从跨文化交际角度分析归化和异化在外事口译中的作用》

2013级 石绍辉(笔译)《课堂动机》(第五章)翻译实践报告 

2013级 刘一敏(语言学)《英法语音系统对比及其对教学的启示》

2013级 庞海